AEPH
Home > Higher Education and Practice > Vol. 2 No. 7 (HEP 2025) >
The Role Transformation of English Major Teachers in Translation Teaching in the Digital Intelligence Era
DOI: https://doi.org/10.62381/H251707
Author(s)
Li Qingqing
Affiliation(s)
Gannan University of Science and Technology, Ganzhou, Jiangxi, China
Abstract
The rapid advancement of generative AI technologies is reshaping the translation industry ecosystem, exerting a disruptive influence on translation pedagogy in university English programs. This paper explores the professional challenges and transformative imperatives faced by teachers in translation teaching within this context. Research indicates that teachers must evolve from traditional knowledge authorities into multifaceted roles: learning designers, technology collaborators, ethical reasoning facilitators, and lifelong learners. Further, the article proposes professional development pathways for achieving this role transformation at the level of teachers' intrinsic motivation. This aims to provide reference for translation teaching reform under the new liberal arts initiative.
Keywords
Digital Intelligence Era; Translation Teaching; Teacher’s Role Transformation
References
[1]Chen. (2017). Redefining Foreign Language Teaching Paradigms in the Big Data Era[In Chinese]. Social Sciences Weekly. [2]Wang, Li, &Chen. (2024). A Comparative Study of Human Translation Revision and Machine Translation Post-Editing: Evidence from Keylogging, Reflection Method, and Questionnaire Surveys[In Chinese]. Foreign Language Learning Theory and Practice. [3]Zhang & Hong. (2023). ChatGPT-Supported Foreign Language Teaching: Empowerment, Challenges, and Strategies[In Chinese]. Foreign Language World. [4]Zhu. (2024). Future Landscape and Countermeasures for Translation Practice in the ChatGPT Era[In Chinese]. Foreign Studies.
Copyright @ 2020-2035 Academic Education Publishing House All Rights Reserved